Михаил Шлейхер
С 1996 года проживает в Германии. С 2005 года в Берлине.
Публикации на русском и немецком языках в России, Германии, США и пр.
Сопредседатель правления Содружества русскоязычных литераторов Германии СЛоГ.
Михаил Шлейхер
(1975, Свердловск-44, Урал). С десяти лет писал стихи и прозу, публиковался в городских и районных газетах. В разное время учился на юриста, воспитателя детских дошкольных учреждений, филолога и графического дизайнера (на последнего уже в Германии, куда переехал в 1996 г., и это единственное законченное образование).
До 2000 года публиковал прозу в журналах и сборниках на русском языке («Неприкосновенный запас» (Москва), «Крушение барьера» (Екатеринбург), «Феникс» (Екатеринбург), «Литературный европеец» (Франкфурт на Майне), «Вечерний Нью-Йорк» (Нью-Йорк), «Ардоз» (Екатеринбург), «Вечерняя Москва» (Москва) и др.).
В 2000 перешел на немецкий язык. Часть своих текстов также переводил с русского на немецкий и наоборот. Выступал на немецкоязычных слэмах и литературных чтениях в Киле, Берлине, Грайфсвальде, Веймаре, Эрфурте, Хемнице и др. Публикации в сборниках на немецком языке («Geschichten + Gerichte», München, «Schreib!», Berlin, «Jüdische Zeitung», Berlin, «Literaturtelefon», Kiel и др.).
В 2013 г. подвел предварительный итог, сделав цезуру после выступления в Литературном шатре в рамках Германо-Российских дней, сосредоточился на дизайне и (в меньшей степени - музыке), но спустя пять лет вернулся к текстам на русском языке. С 2019 г. — сопредседатель Содружества русскоязычных литераторов Германии СЛоГ. С 2020 по 2021 годы участвовал в Берлинском русскоязычном слэме и десятках публичных чтений, публикации в сборниках и онлайн-изданиях («Крещатик», «Берлин. Берега», «Kulturwelten», «40 лет без цензуры», «Schloss Moabit», «гУрУ», «ТЕКСТъ» и др.). Живет в Берлине.