Берлинское время

Воскресенье, 02 Апреля 2023 в 18:00

Содружество открывает двери в литературный мир новым авторам из Германии. К участию в конкурсе принимаются тексты на русском языке.

3 апреля 2023
Результаты конкурса

1 место: Нелли Шульман
2 место: Алик Фукс
3 место: Линда Эркер

А также приз зрительских симпатий разделили:
Анна Миронова и Наталья Мазуркина.

Это был по-настоящему классный вечер. Всем участникам и зрителям огромное спасибо. Те финалисты, кто в этот раз остался без призового места, а также те, кто не попал в шорт-лист, — в следующий раз у вас обязательно получится. И мы думаем, что следующий раз не за горами.

А фотографии вечера можно посмотреть в нашем ФБ!

23 марта 2023
Шорт-лист конкурса

Всех названных ниже участников мы приглашаем в финал. Финальные чтения состоятся в ресторане BIG POINT по адресу Leonorenstraße 37–39, 12247 Berlin.
Когда — воскресенье 2-го апреля 2023 года.
Начинаем собираться в нашем специальном зале ресторана, готовиться и общаться — в 16:00.
Официальное начало — в 17:00.
Завершение официальной части — в 19:00.
Далее — оупен енд.
Итак, объявляем 11 (да, странное число, но так вышло!) финалистов в алфавитном порядке:

Янина Ахметова
Ольга Зеленина
Михаил Либин
Наталья Мазуркина
Анна Миронова
Игорь Петров
Алик Фукс
Ольга Хорн
Нелли Шульман
Линда Эркер
и Баба Света

Всем участникам мы пришлем по электронной почте персональные сообщения и приглашения.

Кроме финалистов свои тексты прочитает (вне конкурсной программы, но в её формате) наш специальный гость и лауреат "сНежной строки 2019" — первого литконкурса, проводившегося СЛоГом — Григорий Кофман.

10 февраля 2023
Условия участия

1) Автор присылает две прозаические миниатюры. Одна из них посвящена Берлину, тема второй — свободная. Заявка на конкурс включает в себя краткую биографию соискателя.

2) Тексты принимаются в электронном виде в одном из следующих форматов:
DOC или DOCX. Объем каждого из двух произведений – не более 1500 знаков с пробелами. Принимаются художественные тексты, не публиковавшиеся ранее.

12.02.2023 – начало приёма заявок
12.03.2023 – окончание приёма заявок
26.03.2023 – шорт-лист, объявление финалистов на сайте и фейсбуке Содружества
02.04.2023 – чтение финалистов в Берлине, объявление победителей

Для участия в конкурсе авторы отправляют свои работы до 12 марта 2023 года на следующий адрес электронной почты: manuskript@slog-germany.de

Призы

Лучшие тексты будут опубликованы на сайте ТекстЪ.

Авторы трех текстов, признанных лучшими, получат возможность бесплатного посещения мастерской перевода (по этому поводу мы напишем отдельно).

Текст, занявший первое место, будет опубликован в литературном журнале «Берлин.Берега», г. Берлин.

С победителем конкурса запланировано также интервью на радио «Голос Берлина».

Жюри конкурса

Публикуем имена членов нашего многогранного жюри — с искренним удовольствием и в гендерно-алфавитном порядке:

АННА БЕРСЕНЕВА
(настоящее имя - Татьяна Сотникова). Окончила факультет журналистики Белорусского государственного университета и аспирантуру Литературного института имени А.М.Горького (Москва) по специальности «теория литературы». Кандидат филологических наук. Член PEN-International. Критические и литературоведческие статьи опубликованы в литературной периодике (журналы «Континент», «Знамя», «Вопросы литературы», «Литературное обозрение» и др.), в энциклопедических изданиях («Русские писатели ХХ века» и др.). Автор монографий о Маяковском и Чехове. Книжный колумнист газеты «Новые Известия». Издано 45 книг в жанре психологического романа. Автор сценариев к сериалам по 15 своим романам и оригинальных сценариев. Состоит в Содружестве русскоязычных литераторов Германии СЛоГ.

ЕЛЕНА ТИХОМИРОВА-МАДДЕН
Литературовед, критик. Доктор филологических наук. Много лет была руководителем Интеркультурного молодежного и семейного центра ШАЛАШ при «Клубе Диалог», Берлин. Автор-составитель справочника «Russische zeitgenössische Schriftsteller in Deutschland: Ein Nachschlagewerk» (1998), автор двухтомной монографии «Проза русского зарубежья и России в ситуации постмодерна» (2000), а также ряда книг о детском многоязычии. Более ста публикаций, в том числе в журналах «Знамя», «Новый мир», «Октябрь», «НЛО», «Русский журнал», «Новый журнал» и др., а также в научных сборниках. Состоит в Содружестве русскоязычных литераторов Германии СЛоГ.

ГРИГОРИЙ АРОСЕВ
(1979, Москва). Писатель, критик, журналист. По образованию – театровед (ГИТИС). Автор шести книг, десятков литературных и нескольких тысяч журналистских публикаций. В том числе в журналах «Урал», «Новый мир», «Дружба народов», «Вопросы литературы», «Звезда» и других. Финалист литературной премии «Большая книга»-2020 и премии «Поэзия»-2021. Работает выпускающим редактором газеты «Редакция Германия» и на радио «Голос Берлина». Основатель и главный редактор литературного журнала «Берлин. Берега». Живёт в Берлине.

АЛЕКСАНДР ДЕЛЬФИНОВ
(1971, Москва). Поэт, журналист, гражданский активист. Участвовал в создании реггей-группы «Джа Дивижн» и арт-группы «ПГ» (Москва), культурной платформы «PANDA» (Берлин) и социально-информационного проекта «Наркофобия». Автор поэтических книг «Веселые нечеловечки» (2000), «Анестезия 2084» (2003), «Воробьиный атом» (2013), «#Trigger-WarningPoetry» (2017), «Паника» (2020), «Радуйся!» (2020), «Война и война» (2023) и др. Тексты публиковались во множестве печатных и сетевых журналах. Победитель международного поэтри-слэма на берлинском литературном фестивале (2007), полуфиналист Всемирного поэтри-слэма в Париже (2016, 2020). Победитель международного поэтри-слэма в Иерусалиме (2016). Победитель Всероссийского поэтри-слэма (2019). Живёт в Берлине.

АЛЁША ПРОКОПЬЕВ
(1957, Чебоксары). Поэт и переводчик с немецкого, шведского, датского, английского, итальянского, чувашского языков. Среди переводившихся им авторов — Джон Мильтон, Оскар Уайльд, Дж. М. Хопкинс, Андреас Грифиус, Фридрих Ницше, Райнер Мария Рильке, Георг Тракль, Готфрид Бенн, Георг Хайм, Пауль Целан, Герта Мюллер, Тумас Транстрёмер, Ингер Кристенсен и другие. Автор трёх собственных поэтических сборников («Ночной сторож», 1991; «День един», 1995; «Снежная Троя», 2005). Лауреат премии Андрея Белого 2010 года в номинации «Перевод». Лауреат литературной премии «Поэзия» в номинации «Поэтический перевод», 2020. Премия «Мастер» за литературный перевод в номинации «Поэзия», 2021. Член PEN-International. Ведет берлинскую мастерскую литературного перевода. С 2022 года живёт в Берлине. Состоит в Содружестве русскоязычных литераторов Германии СЛоГ.

Удачи!